Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Italų - él no me quiere

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųItalų

Pavadinimas
él no me quiere
Tekstas
Pateikta LupinMargot
Originalo kalba: Ispanų

él no me quiere

Pavadinimas
egli non mi ama
Vertimas
Italų

Išvertė orna3
Kalba, į kurią verčiama: Italų

egli non mi ama
Validated by Xini - 18 spalis 2007 14:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 spalis 2007 13:50

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Just a little doubt: what is more widespread, "egli" or "lui"?

CC: Xini

16 spalis 2007 14:30

Xini
Žinučių kiekis: 1655
Correct is Egli.
Lui was once just for non-subjects but now spread as colloquial subject.
In this cas I would just omit the subject