Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Italiaans - él no me quiere

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansItaliaans

Titel
él no me quiere
Tekst
Opgestuurd door LupinMargot
Uitgangs-taal: Spaans

él no me quiere

Titel
egli non mi ama
Vertaling
Italiaans

Vertaald door orna3
Doel-taal: Italiaans

egli non mi ama
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 18 oktober 2007 14:05





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 oktober 2007 13:50

goncin
Aantal berichten: 3706
Just a little doubt: what is more widespread, "egli" or "lui"?

CC: Xini

16 oktober 2007 14:30

Xini
Aantal berichten: 1655
Correct is Egli.
Lui was once just for non-subjects but now spread as colloquial subject.
In this cas I would just omit the subject