सरुको हरफ - फ्रान्सेली - C'est ma photo, mais je te demandais les photos.अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Explanations - Daily life This translation request is "Meaning only".
| C'est ma photo, mais je te demandais les photos. | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ talinaद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
C'est ma photo, mais je te demandais les photos. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | I edited "cette ma photo" with "c'est ma photo" (12/21/francky) |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 अक्टोबर 29日 07:43 | | | Hello talina, "cette ma photo" doesn't make any sense in French, it has to read "c'est ma photo" | | | 2007年 डिसेम्बर 2日 19:27 | | | Maybe you could correct it Francky? | | | 2007年 डिसेम्बर 21日 07:50 | | | I edited (only today, although this is an old request from three weeks ago-but I probably skipped it-)
This way there's a verb in the first proposition, without it it wouldn't make any sense in French... |
|
|