Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-सरबियन - ciao tesoro stax ci vediamo?

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनक्रोएसियनसरबियनअल्बेनियन

Category Word

शीर्षक
ciao tesoro stax ci vediamo?
हरफ
marius.tidusद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

ciao tesoro stax ci vediamo?

शीर्षक
ciao tesoro stax ci vediamo?
अनुबाद
सरबियन

Verkaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन

Ćao zlato moje, vidimo se večeras?
Validated by Roller-Coaster - 2007年 नोभेम्बर 18日 13:31





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 नोभेम्बर 15日 19:02

lakil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 249
I would use blago moje instead bogatstvo moje, but the transation is right. :-)

2007年 नोभेम्बर 15日 19:27

Verka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 57
rasumela sam vas! hvala!
ali ne znam dobro engeljski, bolje znam srpski hrvatski, bosanski! ))))


2007年 नोभेम्बर 15日 19:37

grafikus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 31
Po mom misljenju "tesoro" kao trezor bi se najlepse preveo kao "blago moje" i naravno veliko Ћ na mesto Ч. Ћао

2007年 नोभेम्बर 16日 12:06

Roller-Coaster
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 930
Mala ispravka - STAX znaci VECERAS tj. stasera - malo cudna varijacija ali sta je tu je.
Verka ajd' popravi pa da zavrsavamo

2007年 नोभेम्बर 17日 22:29

Maski
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 326
Hm, onda cu i ja