Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - Dönme sakın geri çok gülerim=)

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrenchEnglish

กลุ่ม Sentence

Title
Dönme sakın geri çok gülerim=)
Text
Submitted by Mesture
Source language: Turkish

Dönme sakın geri çok gülerim=)

Title
prends garde ne reviens pas, je rirais beaucoup =)
Translation
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

prends garde ne reviens pas, je rirais beaucoup =)
Validated by Francky5591 - 1 April 2008 11:48





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 April 2008 04:45

kfeto
จำนวนข้อความ: 953
merhaba turkishmiss

neden sakın tranquille(sakin) olarak cevirdin?
prenez garde de revenir
en arriere geri degil arkadan anlamina geliyor.

1 April 2008 08:22

Botica
จำนวนข้อความ: 643
kfeto says this translation from turkish to french is incorrect.

1 April 2008 09:28

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
il a raison Botica, un problème de point sur les i, je n'ai pas fait suffisamment attention désolée.
prends garde ne reviens pas, je rirais beaucoup.

1 April 2008 11:49

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Merci Botica, j'ai rectifié avec les indications de turkishmiss...