Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-French - Guten Tag und Auf Wiedersehen. Zwei Seiten ein...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanFrenchEnglishSpanish

กลุ่ม Essay

Title
Guten Tag und Auf Wiedersehen. Zwei Seiten ein...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: German

Guten Tag und Auf Wiedersehen.
Zwei Seiten ein und derselben Begegnung.
Remarks about the translation
Britisch
Fransösisch aus Frenkreich

Admin's note :
ACCEPTED REQUEST

Title
Bonjour
Translation
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

Bonjour et au revoir.
Deux aspects d'une même rencontre.
Validated by Francky5591 - 17 January 2009 00:20





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

16 January 2009 23:47

gbernsdorff
จำนวนข้อความ: 240
I think that "Deux aspects de la même rencontre" would be more accurate.

17 January 2009 00:19

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Oui, c'est même "deux aspects d'une même rencontre", je pense.
Merci gbernsdorff.

Hazal, je vais valider avec cette dernière formulation, si tu n'y vois pas d'inconvénient


17 January 2009 17:39

44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
Non non, pas d'inconvenient merci gbernsdorff et francky