Translation - Greek-English - Λεο αφτο που ξÏειαζομαι.Μου ελειψε ι επικοινονια...Current status Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม Letter / Email This translation request is "Meaning only". | Λεο αφτο που ξÏειαζομαι.Μου ελειψε ι επικοινονια... | | Source language: Greek
Λεο αφτο που ξÏειαζομαι.Μου ελειψε ι επικοινονια μας. |
|
| I'm saying what I need. I've missed our communication. | | Target language: English
I'm saying what I need. I've missed our communication. | Remarks about the translation | We could also translate the last sentence as follows: "I've missed us communicating" or "I've missed our chats". |
|
ตอบล่าสุด | | | | | 3 August 2009 13:44 | | | Σου λÎω τι χÏειάζομαι. Μου λείπει η επικοινωνία μαζί σου. |
|
|