Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danish-English - Når naturen trænges op i et hjørne, slår den...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanishFrenchEnglish

กลุ่ม Thoughts

Title
Når naturen trænges op i et hjørne, slår den...
Text
Submitted by Minny
Source language: Danish

Når naturen trænges op i et hjørne,
slår den tilbage med fuld kraft.
Remarks about the translation
aforisme

Title
nature
Translation
English

Translated by jairhaas
Target language: English

When nature is pushed into a corner,
it hits back with full force.
Validated by lilian canale - 18 March 2010 20:54





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

17 March 2010 17:16

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
"When the nature"

18 March 2010 16:09

itsatrap100
จำนวนข้อความ: 279
Why the article before Nature ? Nature is just fine..

18 March 2010 16:10

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Because it's the definite article in Danish.

CC: itsatrap100

18 March 2010 17:46

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Yes, but nature doesn't have an article in English

18 March 2010 23:21

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Ok Lein. Thanks. I believe you.

CC: Lein

19 March 2010 05:24

jairhaas
จำนวนข้อความ: 261
More than that: Nature with capital N in English doen't need a definite article, it is already definite. Furthermore, it sounds better in English, so I stick to my original trans.

19 March 2010 08:35

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Agree with you jairhass.

CC: Lein