Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi...
Text
Submitted by ÅŸevval_
Source language: Turkish

Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi iyi olduğundan emin değilim .

Title
I need to see you...
Translation
English

Translated by Mesud2991
Target language: English

I need to see you in front of me, because I'm not sure if you are OK now.
Validated by Lein - 23 April 2012 11:52





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

20 April 2012 14:55

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
I made a minor edit (fine -> ok). For some reason, you can say "I am fine" or "I am OK" where both mean the same thing, but when talking about, or asking, someone else, 'fine' is not used.

Are you fine?
Are you OK?

21 April 2012 11:08

Mesud2991
จำนวนข้อความ: 1331
Thanks Lein.

21 April 2012 20:27

pelin.392
จำนวนข้อความ: 1
Mesut I think it should be like this 'I need to see you in front of me, because I'm not sure that you are ok now'