主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü ÅŸimdi...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi...
正文
提交
ÅŸevval_
源语言: 土耳其语
Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi iyi olduğundan emin değilim .
标题
I need to see you...
翻译
英语
翻译
Mesud2991
目的语言: 英语
I need to see you in front of me, because I'm not sure if you are OK now.
由
Lein
认可或编辑 - 2012年 四月 23日 11:52
最近发帖
作者
帖子
2012年 四月 20日 14:55
Lein
文章总计: 3389
I made a minor edit (fine -> ok). For some reason, you can say "I am fine" or "I am OK" where both mean the same thing, but when talking about, or asking, someone else, 'fine' is not used.
Are you fine?
Are you OK?
2012年 四月 21日 11:08
Mesud2991
文章总计: 1331
Thanks Lein.
2012年 四月 21日 20:27
pelin.392
文章总计: 1
Mesut I think it should be like this 'I need to see you in front of me, because I'm not sure that you are ok now'