Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Немецкий - Moço, você um presente de Deus a mim.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Немецкий

Категория Предложение

Статус
Moço, você um presente de Deus a mim.
Tекст
Добавлено Luana Carvalho
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Moço, você um presente de Deus a mim. Te amo meu lindo. Beijos, Luana

Статус
Junger Mann, du bist ein Geschenk Gottes an mich.
Перевод
Немецкий

Перевод сделан italo07
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Junger Mann, du bist ein Geschenk Gottes an mich. Ich liebe dich mein Süßer. Küsse, Luana
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 13 Февраль 2008 19:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Февраль 2008 00:11

goncin
Кол-во сообщений: 3706
italo07,

"Moço" is a "young man", not a name, and needs to be translated.

11 Февраль 2008 09:08

italo07
Кол-во сообщений: 1474
thx goncin for the information

11 Февраль 2008 09:27

Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
Süßer ist als Hauptwort groß zu schreiben.