Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - Sacrificetur mihi oblatio munda
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Sacrificetur mihi oblatio munda
Tекст
Добавлено
bminichini
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Sacrificetur mihi oblatio munda
Комментарии для переводчика
não sei se é MINI ou MIHI, pois copiei esta frase no altar de uma capela e entao gostaria de saber sua tradução.
Статус
Que ele seja sacrificado a mim em oblação pelo mundo
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Que ele seja sacrificado a mim em oblação pelo mundo
Комментарии для переводчика
Assumindo que "munda" seja "mundo".
Последнее изменение было внесено пользователем
casper tavernello
- 18 Апрель 2008 20:56
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Апрель 2008 03:16
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"oblação" é perfeito, mas...."oferenda" não seria mais fácil de entender?
7 Апрель 2008 11:55
goncin
Кол-во сообщений: 3706
lilian,
"Oferenda" é gênero, do qual "oblação" é espécie. Este último termo é recorrente na BÃblia, razão pela qual o mantive, apesar de sua "tecnicidade".