Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - Sacrificetur mihi oblatio munda

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Sacrificetur mihi oblatio munda
Text
Înscris de bminichini
Limba sursă: Limba latină

Sacrificetur mihi oblatio munda
Observaţii despre traducere
não sei se é MINI ou MIHI, pois copiei esta frase no altar de uma capela e entao gostaria de saber sua tradução.

Titlu
Que ele seja sacrificado a mim em oblação pelo mundo
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Que ele seja sacrificado a mim em oblação pelo mundo
Observaţii despre traducere
Assumindo que "munda" seja "mundo".
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 18 Aprilie 2008 20:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Aprilie 2008 03:16

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"oblação" é perfeito, mas...."oferenda" não seria mais fácil de entender?


7 Aprilie 2008 11:55

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
lilian,

"Oferenda" é gênero, do qual "oblação" é espécie. Este último termo é recorrente na Bíblia, razão pela qual o mantive, apesar de sua "tecnicidade".