Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Portugjeze braziliane - Sacrificetur mihi oblatio munda

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatinePortugjeze braziliane

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Sacrificetur mihi oblatio munda
Tekst
Prezantuar nga bminichini
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Sacrificetur mihi oblatio munda
Vërejtje rreth përkthimit
não sei se é MINI ou MIHI, pois copiei esta frase no altar de uma capela e entao gostaria de saber sua tradução.

Titull
Que ele seja sacrificado a mim em oblação pelo mundo
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Que ele seja sacrificado a mim em oblação pelo mundo
Vërejtje rreth përkthimit
Assumindo que "munda" seja "mundo".
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 18 Prill 2008 20:56





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Prill 2008 03:16

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"oblação" é perfeito, mas...."oferenda" não seria mais fácil de entender?


7 Prill 2008 11:55

goncin
Numri i postimeve: 3706
lilian,

"Oferenda" é gênero, do qual "oblação" é espécie. Este último termo é recorrente na Bíblia, razão pela qual o mantive, apesar de sua "tecnicidade".