Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Латинский язык - Strävar du efter fred, förbered för krig.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Strävar du efter fred, förbered för krig.
Tекст
Добавлено
Daaannee
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Strävar du efter fred, förbered för krig.
Статус
Pro pace pugna, bellum para.
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Pro pace pugna, bellum para.
Комментарии для переводчика
<bridge>
Struggle for peace, prepare (yourself) for the war.
</bridge>
Последнее изменение было внесено пользователем
Cammello
- 19 Май 2008 19:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Май 2008 19:52
Cammello
Кол-во сообщений: 77
Translation is good.
There is a Latin adage "Si vis pacem, para bellum" translated as "If you want peace, prepare for war".
Maybe it's useful for you to know
19 Май 2008 20:11
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Yes, I already knew it, I've used the second part.
CC:
Cammello