Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Иврит - Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Иврит

Статус
Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Tекст
Добавлено Cris Andrea
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Com a mão de Deus agindo, quem me impedirá?
Комментарии для переводчика
Tenho urgência!!

Статус
כשיד האלהים פועלת, מי ימנע בעדי?
Перевод
Иврит

Перевод сделан milkman
Язык, на который нужно перевести: Иврит

כשיד האלהים פועלת, מי ימנע בעדי?
Комментарии для переводчика
The above is a literal translation. In Hebrew it would sound better that way:
כשיד האלהים לצדי, מי ימנע בעדי?
Which means "When God's hand is by my side, who will hinder me?"
Последнее изменение было внесено пользователем libera - 16 Август 2008 20:12