Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Испанский - Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанский

Категория Предложение - Дом / Семья

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av...
Tекст
Добавлено maallte
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av tiden hos min mamma.

Статус
Vivo con mi papá los fines de semana....
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Vivo con mi papá cada dos fines de semana y el resto del tiempo con mi mamá.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 15 Апрель 2009 14:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Апрель 2009 21:23

lenab
Кол-во сообщений: 1084
varannan helg=cada dos fine de semana

13 Апрель 2009 21:29

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"cada dos fines de semana" means: "every two weekends"
Is that what you mean?

CC: lenab

13 Апрель 2009 21:33

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Yes! thats it!

13 Апрель 2009 21:38

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Done!

14 Апрель 2009 17:09

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hej Lena, kan du ändra din röst nu?

14 Апрель 2009 17:31

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Visst!!