Vertaling - Zweeds-Spaans - Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin - Thuis/Familie Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av... | | Uitgangs-taal: Zweeds
Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av tiden hos min mamma. |
|
| Vivo con mi papá los fines de semana.... | | Doel-taal: Spaans
Vivo con mi papá cada dos fines de semana y el resto del tiempo con mi mamá. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 15 april 2009 14:22
Laatste bericht | | | | | 13 april 2009 21:23 | | lenabAantal berichten: 1084 | varannan helg=cada dos fine de semana | | | 13 april 2009 21:29 | | | "cada dos fines de semana" means: "every two weekends"
Is that what you mean? CC: lenab | | | 13 april 2009 21:33 | | lenabAantal berichten: 1084 | Yes! thats it! | | | 13 april 2009 21:38 | | | Done! | | | 14 april 2009 17:09 | | | Hej Lena, kan du ändra din röst nu? | | | 14 april 2009 17:31 | | lenabAantal berichten: 1084 | Visst!! |
|
|