Umseting - Svenskt-Spanskt - Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur - Heim / Húski Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av... | | Uppruna mál: Svenskt
Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av tiden hos min mamma. |
|
| Vivo con mi papá los fines de semana.... | | Ynskt mál: Spanskt
Vivo con mi papá cada dos fines de semana y el resto del tiempo con mi mamá. |
|
Síðstu boð | | | | | 13 Apríl 2009 21:23 | | | varannan helg=cada dos fine de semana | | | 13 Apríl 2009 21:29 | | | "cada dos fines de semana" means: "every two weekends"
Is that what you mean? CC: lenab | | | 13 Apríl 2009 21:33 | | | Yes! thats it! | | | 13 Apríl 2009 21:38 | | | Done! | | | 14 Apríl 2009 17:09 | | | Hej Lena, kan du ändra din röst nu? | | | 14 Apríl 2009 17:31 | | | Visst!! |
|
|