Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..
Tекст
Добавлено vovere
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Arkadaşların bayağı kalabalık, alem mi yapıyorsunuz ?
Sofradaki vodka mı yoksa limon suyu mu ?

Статус
You have alot of friends.
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

You have a lot of friends. Do you have a wild party?
Is it vodka on the table or lemon juice?

Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Октябрь 2009 21:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Октябрь 2009 21:24

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Before edits:

You have alot of friends. Do you have a wild party?
Is it Vodka at the table or a lemon juice?



26 Октябрь 2009 09:19

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Instead of "wild party" I think it will be better: "Are you going on the booze/ going on a spree?"