Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..
Tekst
Opgestuurd door vovere
Uitgangs-taal: Turks

Arkadaşların bayağı kalabalık, alem mi yapıyorsunuz ?
Sofradaki vodka mı yoksa limon suyu mu ?

Titel
You have alot of friends.
Vertaling
Engels

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Engels

You have a lot of friends. Do you have a wild party?
Is it vodka on the table or lemon juice?

Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 27 oktober 2009 21:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 oktober 2009 21:24

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Before edits:

You have alot of friends. Do you have a wild party?
Is it Vodka at the table or a lemon juice?



26 oktober 2009 09:19

cheesecake
Aantal berichten: 980
Instead of "wild party" I think it will be better: "Are you going on the booze/ going on a spree?"