Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Турецкий - Тень конки

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Тень конки
Tекст
Добавлено yurdantmer@hotmail.com
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Тень конки, неизменно вырастая, падала на дома, переламывалась, удлинялась и ускользала.
Комментарии для переводчика
A.Belıy'e ait senfoniden bir cümle.

Статус
Atlı tramvayın gölgesi...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан Sunnybebek
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Atlı tramvayın gölgesi değişmez şekilde büyüyerek, evlere düşüp kırılıyor, uzuyor ve savuşuyordu.
Комментарии для переводчика
değişmez şekilde büyüyerek/değişmeden büyüyerek
savuÅŸuyordu/yok olup gidiyordu
Последнее изменение было внесено пользователем cheesecake - 18 Октябрь 2009 23:48





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Октябрь 2009 14:15

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Sunny,

uzuyor
"evlere düşüp kırılıyor" ( we don't need a comma )

13 Октябрь 2009 14:22

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Thanks, Cheesecake!
Done!

CC: cheesecake