Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Turski - Тень конки

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiTurski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Тень конки
Tekst
Podnet od yurdantmer@hotmail.com
Izvorni jezik: Ruski

Тень конки, неизменно вырастая, падала на дома, переламывалась, удлинялась и ускользала.
Napomene o prevodu
A.Belıy'e ait senfoniden bir cümle.

Natpis
Atlı tramvayın gölgesi...
Prevod
Turski

Preveo Sunnybebek
Željeni jezik: Turski

Atlı tramvayın gölgesi değişmez şekilde büyüyerek, evlere düşüp kırılıyor, uzuyor ve savuşuyordu.
Napomene o prevodu
değişmez şekilde büyüyerek/değişmeden büyüyerek
savuÅŸuyordu/yok olup gidiyordu
Poslednja provera i obrada od cheesecake - 18 Oktobar 2009 23:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Oktobar 2009 14:15

cheesecake
Broj poruka: 980
Sunny,

uzuyor
"evlere düşüp kırılıyor" ( we don't need a comma )

13 Oktobar 2009 14:22

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Thanks, Cheesecake!
Done!

CC: cheesecake