Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Боснийский-Немецкий - Samo tebe srce zeli,,nema stida nema srama samo...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня - Любoвь / Дружба
Статус
Samo tebe srce zeli,,nema stida nema srama samo...
Tекст
Добавлено
safet smajic
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский
Samo tebe srce zeli,,nema stida nema srama samo sa tobom zelim srecu..
Статус
Das Herz will nur Dich, keine Scheu, keine Scham, nur
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
Eska
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Das Herz begehrt nur Dich, keine Scheu, keine Scham, nur mit Dir will ich Glück....
Последнее изменение было внесено пользователем
Rodrigues
- 22 Январь 2010 21:30
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
12 Январь 2010 23:29
GordanB
Кол-во сообщений: 33
, ich will das Glück nur mit Dir.
13 Январь 2010 21:14
Eska
Кол-во сообщений: 9
Stimmt, es muss heißen:"..., ich will das Glück nur mit Dir."
14 Январь 2010 12:55
anesko
Кол-во сообщений: 12
Ich wurde sagen statt "keine" "ohne"
14 Январь 2010 16:13
nevena-77
Кол-во сообщений: 121
Das Herz begehrt nur dich, ohne Scheu, ohne Scham, nur mit dir will ich das Glück...