Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - hadi ingilizce konuÅŸalım artık

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
hadi ingilizce konuşalım artık
Tекст
Добавлено fethullah
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

hadi ingilizce konuşalım artık

Статус
Come on
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

Come on, let's speak English from now.
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 13 Март 2010 00:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Март 2010 23:20

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi merdogan

Not sure that "anymore" is appropriate here. Do you mean.

Do you mean "Come on let's speak English some more"

or "...let's not talk English any more"

Bises
Tantine

8 Март 2010 09:13

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Hi Tantine
What do you say for "continuously" or " from now on?"
thanks..

8 Март 2010 17:48

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Well, we could put just that,

"Come on, let's speak English from now"

What do you think?

Bises
Tantine

8 Март 2010 20:06

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Dear Ruth,
Thanks

8 Март 2010 22:16

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
I've set a poll

See you later

Bises
Ruth

9 Март 2010 02:02

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
I've set a poll

See you later

Bises
Ruth