Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - hadi ingilizce konuşalım artık

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Heiti
hadi ingilizce konuşalım artık
Tekstur
Framborið av fethullah
Uppruna mál: Turkiskt

hadi ingilizce konuşalım artık

Heiti
Come on
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

Come on, let's speak English from now.
Góðkent av Tantine - 13 Mars 2010 00:28





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Mars 2010 23:20

Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi merdogan

Not sure that "anymore" is appropriate here. Do you mean.

Do you mean "Come on let's speak English some more"

or "...let's not talk English any more"

Bises
Tantine

8 Mars 2010 09:13

merdogan
Tal av boðum: 3769
Hi Tantine
What do you say for "continuously" or " from now on?"
thanks..

8 Mars 2010 17:48

Tantine
Tal av boðum: 2747
Well, we could put just that,

"Come on, let's speak English from now"

What do you think?

Bises
Tantine

8 Mars 2010 20:06

merdogan
Tal av boðum: 3769
Dear Ruth,
Thanks

8 Mars 2010 22:16

Tantine
Tal av boðum: 2747
I've set a poll

See you later

Bises
Ruth

9 Mars 2010 02:02

Tantine
Tal av boðum: 2747
I've set a poll

See you later

Bises
Ruth