Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - umut kaybolsa da yolunu bulur

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийФранцузскийНемецкийЛатинский язык

Статус
umut kaybolsa da yolunu bulur
Tекст
Добавлено deAmore
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

umut kaybolsa da yolunu bulur
Комментарии для переводчика
ingiliz ve u.s ingilizcesi ayrıca fransız fransızcası

Статус
Hope
Перевод
Английский

Перевод сделан Lizzzz
Язык, на который нужно перевести: Английский

Even when hope disappears, it finds its way.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Май 2010 17:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Апрель 2010 13:32

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Lizzzz,

I'd suggest a tiny correction. We should say either:

"Even if hope disappears, it will find its way"

or
"Even when hope disappears, it finds its way"

Which one conveys the meaning better?

28 Апрель 2010 12:34

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Lizzz?

30 Апрель 2010 17:59

Lizzzz
Кол-во сообщений: 234
Sorry I only received the last mgs

I think that "Even when hope disappears, it finds its way" is better.

30 Апрель 2010 23:38

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
It is for me
"Even if hope disappears, it will find its way".