Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Турецкий - jeder hat Urlaub/Ferien und ich darf bei -12°C...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкий

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
jeder hat Urlaub/Ferien und ich darf bei -12°C...
Tекст
Добавлено comeandgetit
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

jeder hat Urlaub/Ferien und ich darf bei -12°C raus an die frische Luft

Статус
izin / tatil
Перевод
Турецкий

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Herkes izinde/tatilde, ben de (burada) -12°C'de dışarıya, temiz havaya çıkabiliyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 4 Апрель 2011 22:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Январь 2011 21:20

sevinç61
Кол-во сообщений: 4
'herkes tatilde ve ben 12 derecede dışarıya temiz havaya çıkabiliyorum.' olabileceğini düşünüyorum

28 Февраль 2011 00:52

ibrahimburak
Кол-во сообщений: 67
çıkabilmeliyim->çıkabilirim

1 Апрель 2011 23:04

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Merdogan, öneriler için sen ne diyorsun?

İlk bölüm "Herkes izinde/tatilde" şeklinde daha mantıklı geldi bana da, ama ikinci bölüm hakkında bi fikrim yok açıkçası.

2 Апрель 2011 12:53

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Dear handyy,
Evet, ""Herkes tatilde" daha anlamlı.
Bu durumda ikinci kısım;
"bende (burada) -12°C'de dışarıya, temiz havaya çıkabiliyorum."
ÅŸeklinde olabilir.
Ne dersiniz?

4 Апрель 2011 22:27

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Sen olur diyorsan, artık problem yok. hemen düzeltip onaylıyorum