Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Turco - jeder hat Urlaub/Ferien und ich darf bei -12°C...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánTurco

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
jeder hat Urlaub/Ferien und ich darf bei -12°C...
Texto
Propuesto por comeandgetit
Idioma de origen: Alemán

jeder hat Urlaub/Ferien und ich darf bei -12°C raus an die frische Luft

Título
izin / tatil
Traducción
Turco

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Turco

Herkes izinde/tatilde, ben de (burada) -12°C'de dışarıya, temiz havaya çıkabiliyorum.
Última validación o corrección por handyy - 4 Abril 2011 22:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Enero 2011 21:20

sevinç61
Cantidad de envíos: 4
'herkes tatilde ve ben 12 derecede dışarıya temiz havaya çıkabiliyorum.' olabileceğini düşünüyorum

28 Febrero 2011 00:52

ibrahimburak
Cantidad de envíos: 67
çıkabilmeliyim->çıkabilirim

1 Abril 2011 23:04

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Merdogan, öneriler için sen ne diyorsun?

İlk bölüm "Herkes izinde/tatilde" şeklinde daha mantıklı geldi bana da, ama ikinci bölüm hakkında bi fikrim yok açıkçası.

2 Abril 2011 12:53

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Dear handyy,
Evet, ""Herkes tatilde" daha anlamlı.
Bu durumda ikinci kısım;
"bende (burada) -12°C'de dışarıya, temiz havaya çıkabiliyorum."
ÅŸeklinde olabilir.
Ne dersiniz?

4 Abril 2011 22:27

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Sen olur diyorsan, artık problem yok. hemen düzeltip onaylıyorum