Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Персидский язык - شباهت زن دوم با...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Разговорный - Дети и подростки
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
شباهت زن دوم با...
Текст для перевода
Добавлено
ekiz1810
Язык, с которого нужно перевести: Персидский язык
شباهت زن دوم با انرژي هسته اي: 1) هر دو ØÙ‚ مسلم ماست . 2) مخÙيانه بايد انجام بشه. 3) درمواقع ضروري استÙاده ميشود . 4) وقتي لو رÙت جنگ ميشه .........//
Комментарии для переводчика
öenli degil çevirisinin net anlamı tam olarak ne anlatmak istemiş onu bilmek istedim
Последние изменения внесены
cucumis
- 13 Май 2007 10:58
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
12 Май 2007 11:23
meteoripek
Кол-во сообщений: 22
Bu Arapça değil, Farsça bir metindir. Lütfen kaynak dil olarak değiştirin.
This text is not Arabic, It is Persian.Please correct it.
12 Май 2007 11:05
cucumis
Кол-во сообщений: 3785
What is the problem, somebody can translate in english the message of meteoripek ?
12 Май 2007 14:55
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
The translation is under the message.
13 Май 2007 10:58
cucumis
Кол-во сообщений: 3785
oops sorry
I've changed it now.