Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Persische Sprache - شباهت زن دوم با...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Persische SpracheTürkisch

Kategorie Umgangssprachlich - Kinder und Jugendliche

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
شباهت زن دوم با...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von ekiz1810
Herkunftssprache: Persische Sprache

شباهت زن دوم با انرژي هسته اي: 1) هر دو حق مسلم ماست . 2) مخفيانه بايد انجام بشه. 3) درمواقع ضروري استفاده ميشود . 4) وقتي لو رفت جنگ ميشه .........//
Bemerkungen zur Übersetzung
öenli degil çevirisinin net anlamı tam olarak ne anlatmak istemiş onu bilmek istedim
Zuletzt bearbeitet von cucumis - 13 Mai 2007 10:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Mai 2007 11:23

meteoripek
Anzahl der Beiträge: 22
Bu Arapça değil, Farsça bir metindir. Lütfen kaynak dil olarak değiştirin.
This text is not Arabic, It is Persian.Please correct it.

12 Mai 2007 11:05

cucumis
Anzahl der Beiträge: 3785
What is the problem, somebody can translate in english the message of meteoripek ?

12 Mai 2007 14:55

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
The translation is under the message.

13 Mai 2007 10:58

cucumis
Anzahl der Beiträge: 3785
oops sorry I've changed it now.