Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-English - Iniuriis Romani Gallos ad pugnam incitant.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhEnglish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Iniuriis Romani Gallos ad pugnam incitant.
Text
Submitted by jini456123
Source language: Latinh

Iniuriis Romani Gallos ad pugnam incitant.
Remarks about the translation
U.S. English

Title
Using insults, the Romans provoke the Gauls to fight
Dịch
English

Translated by goncin
Target language: English

Using insults, the Romans provoke the Gauls to fight.
Remarks about the translation
You could use provoked instead of roused but either way is fine. Another possible version in a more literary English style would be: The Romans, using insults, provoked the Gauls to fight.

--David
Validated by dramati - 20 Tháng 12 2007 09:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 12 2007 08:52

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
David,

Thank you once more. Actually, I was in doubt between "rouse" and "provoke", and I now I changed for the second verb. I kept the adverbial expression at the beginning to match the Latin source, as well as the verb in present tense.

CC: dramati