Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Russian-French - С наÑтупающими праздниками! ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
С наÑтупающими праздниками! ...
Text
Submitted by
makahonov
Source language: Russian
С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..
Remarks about the translation
Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version)
Title
Félicitations..
Dịch
French
Translated by
tristangun
Target language: French
Félicitations à toi pour les vacances qui approchent.
Je t'aime et tu me manques!
Validated by
Francky5591
- 9 Tháng 1 2008 12:28
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
8 Tháng 1 2008 21:55
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Hello Tantine! could you help me to check this one
9 Tháng 1 2008 05:51
asmaingeneer
Tổng số bài gửi: 19
félicitation à toi pour les vacances prochaines
pour la traduction en anglais qui s'est déjà terminée "holidays" et pas "holydays"
9 Tháng 1 2008 05:57
asmaingeneer
Tổng số bài gửi: 19
"qui s'approchent"
il ne s'agit pas d'un verbe mais plutôt d'un nom
félicitation pour les prochaines vacances