Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Russe-Français - С наÑтупающими праздниками! ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
С наÑтупающими праздниками! ...
Texte
Proposé par
makahonov
Langue de départ: Russe
С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..
Commentaires pour la traduction
Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version)
Titre
Félicitations..
Traduction
Français
Traduit par
tristangun
Langue d'arrivée: Français
Félicitations à toi pour les vacances qui approchent.
Je t'aime et tu me manques!
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 9 Janvier 2008 12:28
Derniers messages
Auteur
Message
8 Janvier 2008 21:55
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello Tantine! could you help me to check this one
9 Janvier 2008 05:51
asmaingeneer
Nombre de messages: 19
félicitation à toi pour les vacances prochaines
pour la traduction en anglais qui s'est déjà terminée "holidays" et pas "holydays"
9 Janvier 2008 05:57
asmaingeneer
Nombre de messages: 19
"qui s'approchent"
il ne s'agit pas d'un verbe mais plutôt d'un nom
félicitation pour les prochaines vacances