Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Italian - Un chauffeur passera vous prendre et vous...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Un chauffeur passera vous prendre et vous...
Text
Submitted by
nuovo
Source language: French
Un chauffeur passera vous prendre et vous ramènera. L'hôtel est à 5 minutes à pied d'une station de Métro et c'est le plus près de la gare.
Remarks about the translation
Un chauffeur passera vous prendre..... VOUS : je parle d'une seule personne.
Merci.
Title
Un autista passerà a prendervi...
Dịch
Italian
Translated by
raykogueorguiev
Target language: Italian
Un autista passerà a prendervi, e vi riporterà indietro. L'albergo è a 5 minuti a piedi da una stazione della metropolitana ed è il più vicino alla stazione ferroviaria.
Validated by
zizza
- 3 Tháng 3 2008 07:29
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 3 2008 03:58
nuovo
Tổng số bài gửi: 5
Précision : c'est l'hôtel qui est le plus près de la gare (des trains), et non pas la station de métro : L'hôtel est à 5 minutes à pied d'une station de Métro et c'est (l'hôtel) le plus près de la gare (des trains).
2 Tháng 3 2008 09:00
raykogueorguiev
Tổng số bài gửi: 244
Ok. L'ho corretta.
2 Tháng 3 2008 22:03
zizza
Tổng số bài gửi: 96
Un autista passerà a prendervi, e vi riporterà indietro
3 Tháng 3 2008 08:15
raykogueorguiev
Tổng số bài gửi: 244
Nelle note del testo originale spiega che VOUS si riferisce ad una sola persona.