Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Serbian-English - Ceznja
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
Ceznja
Text
Submitted by
swetzana
Source language: Serbian
I ceznja za Tobom je lepsa od zivota sa nekim drugim.
Title
Even yearning for you is nicer than living with someone else.
Dịch
English
Translated by
maki_sindja
Target language: English
Even yearning for you is nicer than living with someone else.
Remarks about the translation
nicer - better, ...
Validated by
lilian canale
- 3 Tháng 9 2008 05:22
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
27 Tháng 8 2008 16:49
pyana
Tổng số bài gửi: 29
Maybe "someone else" instead of "someone other"?
28 Tháng 8 2008 09:42
BORIME4KA
Tổng số bài gửi: 30
nicer -> better
someone other -> someone else
28 Tháng 8 2008 12:34
pyana
Tổng số bài gửi: 29
Nicer or better, it works the same. But definitely someone else instead of someone other.
28 Tháng 8 2008 16:07
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi guys,
These forms are parallel, but they are sometimes used with different meanings.
someone other = another (different) person
someone else = another (one more) person
What does the original exactly mean?
28 Tháng 8 2008 16:18
pyana
Tổng số bài gửi: 29
It means "with another person".
But the form "someone other" seems strange to me. I haven't heard it before. Maybe "some other person"?
28 Tháng 8 2008 16:29
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
It's perfectly correct, though.
28 Tháng 8 2008 16:32
pyana
Tổng số bài gửi: 29
I'm sure it is. It's just that I didn't hear about it.
28 Tháng 8 2008 16:38
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
It's really a good thing that Cucumis can always teach us something new!