Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Norwegian-Portuguese brazilian - har hodet halvveis i Brasil.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Home / Family
Title
har hodet halvveis i Brasil.
Text
Submitted by
rpechinho
Source language: Norwegian
har hodet halvveis i Brasil.
Title
tenho a cabeça a meio caminho do Brasil.
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian
tenho a cabeça a meio caminho do Brasil.
Validated by
goncin
- 23 Tháng 8 2008 22:07
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
22 Tháng 8 2008 03:00
Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
kan man virkelig sige det på portugisisk?
22 Tháng 8 2008 03:04
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
É provável que sim...
22 Tháng 8 2008 06:25
rpechinho
Tổng số bài gửi: 2
o que? what?
22 Tháng 8 2008 08:12
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
rpechinho: nós só estamos discutindo a tradução.
22 Tháng 8 2008 14:10
Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
PossÃveis interpretações (minhas):
Meus pensamentos estão divididos entre o Brasil e a Noruega
ou
Minha cabeça ainda está no Brasil
ou
Nos meus pensamentos, já [ou: ainda] estou no Brasil
22 Tháng 8 2008 21:10
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
22 Tháng 8 2008 21:51
Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
então, é assim mesmo que se diz em port.?
(desculpe, é só porque nunca ouvi essa expressão, mas se você diz que sim, vou acreditar, prometo!)
23 Tháng 8 2008 00:21
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Na verdade, eu achava que esta expressão SÓ existia em português.
23 Tháng 8 2008 00:54
Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
legal :-)
23 Tháng 8 2008 02:10
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Maaas o goncin pode pensar diferente.
CC:
goncin
1 Tháng 11 2008 02:24
rpechinho
Tổng số bài gửi: 2
HAR BURSDAG I NORGE NÃ…!