Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Norueguês-Português brasileiro - har hodet halvveis i Brasil.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Casa / Família
Título
har hodet halvveis i Brasil.
Texto
Enviado por
rpechinho
Idioma de origem: Norueguês
har hodet halvveis i Brasil.
Título
tenho a cabeça a meio caminho do Brasil.
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
casper tavernello
Idioma alvo: Português brasileiro
tenho a cabeça a meio caminho do Brasil.
Último validado ou editado por
goncin
- 23 Agosto 2008 22:07
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
22 Agosto 2008 03:00
Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
kan man virkelig sige det på portugisisk?
22 Agosto 2008 03:04
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
É provável que sim...
22 Agosto 2008 06:25
rpechinho
Número de Mensagens: 2
o que? what?
22 Agosto 2008 08:12
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
rpechinho: nós só estamos discutindo a tradução.
22 Agosto 2008 14:10
Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
PossÃveis interpretações (minhas):
Meus pensamentos estão divididos entre o Brasil e a Noruega
ou
Minha cabeça ainda está no Brasil
ou
Nos meus pensamentos, já [ou: ainda] estou no Brasil
22 Agosto 2008 21:10
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
22 Agosto 2008 21:51
Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
então, é assim mesmo que se diz em port.?
(desculpe, é só porque nunca ouvi essa expressão, mas se você diz que sim, vou acreditar, prometo!)
23 Agosto 2008 00:21
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Na verdade, eu achava que esta expressão SÓ existia em português.
23 Agosto 2008 00:54
Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
legal :-)
23 Agosto 2008 02:10
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Maaas o goncin pode pensar diferente.
CC:
goncin
1 Novembro 2008 02:24
rpechinho
Número de Mensagens: 2
HAR BURSDAG I NORGE NÃ…!