Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kinorwe-Kireno cha Kibrazili - har hodet halvveis i Brasil.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Home / Family
Kichwa
har hodet halvveis i Brasil.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
rpechinho
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe
har hodet halvveis i Brasil.
Kichwa
tenho a cabeça a meio caminho do Brasil.
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
tenho a cabeça a meio caminho do Brasil.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 23 Agosti 2008 22:07
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Agosti 2008 03:00
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
kan man virkelig sige det på portugisisk?
22 Agosti 2008 03:04
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
É provável que sim...
22 Agosti 2008 06:25
rpechinho
Idadi ya ujumbe: 2
o que? what?
22 Agosti 2008 08:12
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
rpechinho: nós só estamos discutindo a tradução.
22 Agosti 2008 14:10
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
PossÃveis interpretações (minhas):
Meus pensamentos estão divididos entre o Brasil e a Noruega
ou
Minha cabeça ainda está no Brasil
ou
Nos meus pensamentos, já [ou: ainda] estou no Brasil
22 Agosti 2008 21:10
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
22 Agosti 2008 21:51
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
então, é assim mesmo que se diz em port.?
(desculpe, é só porque nunca ouvi essa expressão, mas se você diz que sim, vou acreditar, prometo!)
23 Agosti 2008 00:21
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Na verdade, eu achava que esta expressão SÓ existia em português.
23 Agosti 2008 00:54
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
legal :-)
23 Agosti 2008 02:10
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Maaas o goncin pode pensar diferente.
CC:
goncin
1 Novemba 2008 02:24
rpechinho
Idadi ya ujumbe: 2
HAR BURSDAG I NORGE NÃ…!