Dịch - Latinh-Swedish - ad perpétuumCurrent status Dịch
This text is available in the following languages: ![Latinh](../images/lang/btnflag_la.gif) ![Swedish](../images/flag_sw.gif)
Nhóm chuyên mục Expression ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Latinh
ad perpétuum | Remarks about the translation | många av mina kompisar använder det. |
|
| | DịchSwedish Translated by lenab | Target language: Swedish
i evighet |
|
Validated by pias - 24 Tháng 8 2008 12:28
Bài gửi sau cùng | | | | | 24 Tháng 8 2008 12:00 | | ![](../avatars/178081.img) lenabTổng số bài gửi: 1084 | Jag översatte denna, men det borde väl vara "singel word"? Eller gäller andra regler för latin? | | | 24 Tháng 8 2008 12:23 | | ![](../avatars/84171.img) piasTổng số bài gửi: 8114 | Jag skulle tro att detta är att betrakta som det, men dÃ¥ du redan översatt det, sÃ¥ ...lÃ¥t gÃ¥ för denna gÃ¥ng. | | | 24 Tháng 8 2008 12:27 | | ![](../avatars/84171.img) piasTổng số bài gửi: 8114 | Enligt Wikipedia:
Ad perpétuum -- "I det oändliga", så jag antar att din översättning är helt korrekt. Jag godkänner den nu. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|