Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - açıklayıcı
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Speech
This translation request is "Meaning only".
Title
açıklayıcı
Text
Submitted by
zhr123
Source language: Turkish
Onlar bizde bulunacak cihazların kendilerininki ile bire bir aynı olmasını istiyorlar.
Remarks about the translation
Amerikan ingilizcesi
Title
explanatory
Dịch
English
Translated by
buketnur
Target language: English
They want the apparatus we will get, to be exactly like theirs.
Validated by
lilian canale
- 30 Tháng 8 2008 19:28
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
28 Tháng 8 2008 03:57
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Could you explain that better?
28 Tháng 8 2008 07:31
buketnur
Tổng số bài gửi: 266
Lilian actually, it is so that "They want the apparatus which will be present at us, to be completely the same with theirs." But I am not sure about "at us".