Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Turkish - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

Title
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
Text
Submitted by mretier
Source language: French

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
Remarks about the translation
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

Title
üzgünüm gelmeyi istedim
Dịch
Turkish

Translated by Mundoikar
Target language: Turkish

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
Validated by FIGEN KIRCI - 14 Tháng 9 2008 21:26





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 9 2008 03:00

Ridvano
Tổng số bài gửi: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 Tháng 9 2008 21:15

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
teşekkürler Ridvano