Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Greek - c'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglishGreek

This translation request is "Meaning only".
Title
c'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi
Text
Submitted by mbamia
Source language: French

C'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi

Title
Εγώ είμαι πάλι, έχω σκεφτεί πολύ για σένα
Dịch
Greek

Translated by galka
Target language: Greek

Εγώ είμαι πάλι, έχω σκεφτεί πολύ για σένα
Remarks about the translation
Bridge by Gamine: " it's me again, I have thought a lot of you."

Validated by reggina - 16 Tháng 10 2008 10:55





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 10 2008 12:29

glavkos
Tổng số bài gửi: 97
...έχω σκεφτεί πολύ για σένα (τελευταία)...

14 Tháng 10 2008 13:55

reggina
Tổng số bài gửi: 302
Σωστό, είναι σε παρελθοντικό χρόνο.

14 Tháng 10 2008 18:35

galka
Tổng số bài gửi: 567
Σασ ευχαριστώ, παιδιά!

15 Tháng 10 2008 12:42

Cinderella
Tổng số bài gửi: 773
Εγώ θα το έλεγα: Πάλι εγώ....