Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Grikskt - c'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktGrikskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
c'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi
Tekstur
Framborið av mbamia
Uppruna mál: Franskt

C'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi

Heiti
Εγώ είμαι πάλι, έχω σκεφτεί πολύ για σένα
Umseting
Grikskt

Umsett av galka
Ynskt mál: Grikskt

Εγώ είμαι πάλι, έχω σκεφτεί πολύ για σένα
Viðmerking um umsetingina
Bridge by Gamine: " it's me again, I have thought a lot of you."

Góðkent av reggina - 16 Oktober 2008 10:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Oktober 2008 12:29

glavkos
Tal av boðum: 97
...έχω σκεφτεί πολύ για σένα (τελευταία)...

14 Oktober 2008 13:55

reggina
Tal av boðum: 302
Σωστό, είναι σε παρελθοντικό χρόνο.

14 Oktober 2008 18:35

galka
Tal av boðum: 567
Σασ ευχαριστώ, παιδιά!

15 Oktober 2008 12:42

Cinderella
Tal av boðum: 773
Εγώ θα το έλεγα: Πάλι εγώ....