Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Grec - c'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisGrec

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
c'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi
Texte
Proposé par mbamia
Langue de départ: Français

C'est encore moi, j'ai beaucoup pensé à toi

Titre
Εγώ είμαι πάλι, έχω σκεφτεί πολύ για σένα
Traduction
Grec

Traduit par galka
Langue d'arrivée: Grec

Εγώ είμαι πάλι, έχω σκεφτεί πολύ για σένα
Commentaires pour la traduction
Bridge by Gamine: " it's me again, I have thought a lot of you."

Dernière édition ou validation par reggina - 16 Octobre 2008 10:55





Derniers messages

Auteur
Message

11 Octobre 2008 12:29

glavkos
Nombre de messages: 97
...έχω σκεφτεί πολύ για σένα (τελευταία)...

14 Octobre 2008 13:55

reggina
Nombre de messages: 302
Σωστό, είναι σε παρελθοντικό χρόνο.

14 Octobre 2008 18:35

galka
Nombre de messages: 567
Σασ ευχαριστώ, παιδιά!

15 Octobre 2008 12:42

Cinderella
Nombre de messages: 773
Εγώ θα το έλεγα: Πάλι εγώ....