Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - sizleri aramızda görmekten onur duyacağız

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
sizleri aramızda görmekten onur duyacağız
Text
Submitted by cendelogullari
Source language: Turkish

sizleri aramızda görmekten onur duyacağız
Remarks about the translation
UK ingilizcesi

Title
We would feel proud to see you among us.
Dịch
English

Translated by Queenbee
Target language: English

We would feel proud to see you among us.
Validated by lilian canale - 10 Tháng 10 2008 00:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 10 2008 14:00

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
among us ===> between us?

9 Tháng 10 2008 14:44

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi merdogan,

"among us" is correct.
We use "between" for TWO things or people, when we talk about more than two, "among" is used.

10 Tháng 10 2008 08:26

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
thanks