Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Turkish - comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
Text
Submitted by carine2
Source language: French

comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
Remarks about the translation
I've set this text in "meaning only" as it isn't correctly typed.
Correctly typed, it reads : "Comment ça va? mon amour, tu me manques beaucoup"

Title
Nasılsın?
Dịch
Turkish

Translated by detan
Target language: Turkish

Nasılsın? Aşkım, seni çok özlüyorum.
Validated by handyy - 12 Tháng 10 2008 00:25





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 10 2008 22:57

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
mon amour tu me manque beaucoup
Aşkım seni çok özledim

11 Tháng 10 2008 00:16

kfeto
Tổng số bài gửi: 953
miss'e katiliyorum

11 Tháng 10 2008 02:33

detan
Tổng số bài gửi: 97
"Özledim" değil "özlüyorum" daha doğru sanırım.
Uyarınızı dikkate alarak "Aşkım, seni çok özlüyorum" olarak düzelttim.

29 Tháng 3 2010 03:52

una1988spenser
Tổng số bài gửi: 3
请问高人,法语中“桌面排版”怎么说?是不是DTC啊?MERCI BEAUCOUP!!