Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-German - Eres tú la luna de mi vida.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishGerman

Nhóm chuyên mục Word

Title
Eres tú la luna de mi vida.
Text
Submitted by lokita
Source language: Spanish

Eres tú la luna de mi vida.

Title
Du, du bist der Mond meines Lebens
Dịch
German

Translated by goncin
Target language: German

Du, du bist der Mond meines Lebens
Validated by italo07 - 26 Tháng 10 2008 00:08





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 10 2008 11:13

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Lily, me das una mano aquí? Can you help me here? Why the second article "el"? It would be "Eres tú, la luna de mi vida", or not?

CC: lilian canale

25 Tháng 10 2008 16:02

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Ese "el" no tiene sentido en la frase, lo voy a retirar del original y corregir la frase.
Después la traducción tendrá que ser adaptada.

25 Tháng 10 2008 19:26

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Goncin, to stress it a bit more, I would add a second personal pronoun "Du":

Du, du bist der Mond meines Lebens.

26 Tháng 10 2008 00:00

goncin
Tổng số bài gửi: 3706