Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Portuguese - "Don't bring your confusion here!"
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
"Don't bring your confusion here!"
Text
Submitted by
mlanga
Source language: English
"Don't bring your confusion here!"
Remarks about the translation
This is an injunction by a soldier to someone under interrogation in Angola.
Title
Não tragas a tua confusão para aqui!
Dịch
Portuguese
Translated by
casper tavernello
Target language: Portuguese
Não tragas a tua confusão para aqui!
Validated by
Sweet Dreams
- 26 Tháng 11 2008 15:02
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
26 Tháng 11 2008 15:01
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
"para aqui" é a maneira como falam aÃ, Alexia?
CC:
Sweet Dreams
26 Tháng 11 2008 15:03
Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202
Hehe, é sim, Casper. Não sei quanto ao Brasil, mas aqui utilizamos mesmo "para aqui" mais do que "para cá"
26 Tháng 11 2008 15:05
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Que interessante. Já é a segunda que eu aprendo hoje.
26 Tháng 11 2008 15:07
Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202