Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Dutch-Portuguese - Beslist. Wat is er aan de hand? Meneer hier...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DutchPortuguese

Nhóm chuyên mục Colloquial

This translation request is "Meaning only".
Title
Beslist. Wat is er aan de hand? Meneer hier...
Text
Submitted by streambach
Source language: Dutch

Beslist.
Wat is er aan de hand?
Meneer hier heeft enkele ringen gejat.
Ik regel het wel.
Heb je het gezien?
Ja, ik deed m'n ronde.
Maar hebben we het ook op camera?
Ik zag het.

Title
roubo
Dịch
Portuguese

Translated by Lein
Target language: Portuguese

Com certeza.
O que está a acontecer?
Este senhor roubou alguns anéis.
Deixa-me tomar conta disto.
Viste-o?
Sim, estava a fazer a ronda.
Mas também o temos gravado por câmera?
Vi-o.
Validated by Sweet Dreams - 10 Tháng 12 2008 21:20





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 12 2008 23:54

Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202
Alguns ajustes:
Com certeza.
O que está a acontecer?
Este senhor roubou alguns anéis.
Deixa-me tomar conta disto.
Viste-o?
Sim, estava a fazer a ronda.
Mas também o temos gravado por câmera?
Vi-o.

8 Tháng 12 2008 10:20

Lein
Tổng số bài gửi: 3389

Obrigada, Sweet Dreams!

10 Tháng 12 2008 14:49

Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202
Só uma pergunta, a última linha do texto original, em inglês significa: did you saw him?

10 Tháng 12 2008 16:03

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
I saw it.

(alias, na quinta linha tambem estao a falar do assunto, nao da pessoa: did you see it?)

10 Tháng 12 2008 21:20

Sweet Dreams
Tổng số bài gửi: 2202
Obrigado Lein
Boa tradução